Популярные мужские и женские мексиканские имена

Испанские женские и мужские имена: значения и происхождения

Популярные мужские и женские мексиканские имена

/обновлено: 21-06-2014 | Evgeni4ka

За каждым именем, мужским или женским, стоит своя история. Почти невозможно точно определить, где и при каких обстоятельствах впервые начали называть детей тем или иным именем. Каждое имеет историю, уходя своими корнями к древним мифам и легендам. Скорее всего, большинство имён просто обозначают черту характера, которую хотят привить ребенку.

Но почему же появляются новые имена? Причины бывают разные: войны, географические или научные открытия, эмиграция и иммиграция населения.

Происхождение испанских имен

Если заглянуть в документ испанского гражданина, то там можно увидеть не более 2х имен и 2х фамилий, несмотря на то, что в большинстве европейских стран их количество неограниченно.

Связано это с тем, что государство достаточно серьезно подходит к данному вопросу, чтобы избежать многочисленных путаниц.

 При крещении малышей можно присваивать любые, допустимые (одобренные) церковью имена в неограниченных количествах. Как правило, это делается так:

  • Старший сын получает первое имя отца, второе — деда по мужской линии;
  • Старшая дочка берет сначала имя матери, а потом имя бабушки по матери.

Вообще испанское имя состоит из трех основных элементов: личное имя (nombre) и две фамилии (apellido): отца (apellido paterno или primer apellido) и матери (apellido materno или segundo apellido).

Испанцы – верующие католики, большое значение в своей жизни они уделяют церкви, и поэтому большинство имен уходят своими корнями к католическим святым.

Необычных и экстравагантных имен испанцы не любят и не приемлют их в своей жизни.

Известны случаи, когда государство отказывало иностранцам в получении испанского гражданства из-за того, что их имена были довольно необычными (например, невозможно определить половую принадлежность носителя).

Многие ассоциируют с Испанией и страны Латинской Америки, так как на этих территориях испанский язык является официальным, а при изучении испанского языка преподаватель может делать акценты на различия между культурами и произношениями.

Что касается имен, то здесь также есть очень большие отличия, несмотря на то, что латиноамериканцы используют испанские имена. Разница лишь в том, что они могут называть ребёнка как хотят.

Детей называют английскими, американскими или даже русскими именами, если оно нравится родителям, и это не будет наказуемо со стороны государства.

Можно в качестве примера взять террориста из Венесуэлы. Его звали Ильич, а его братьев Ленин и Владимир Рамирес Санчес. Убежденный коммунист-отец отобразил свои взгляды на жизнь через имена своих детей.

Но такие исключения встречаются крайне редко, хотя для современности не существует границ и стереотипов. В Испании на пике популярности остаются простые и классические имена с непростыми значениями, например, Хуан, Хуанита, Хулио, Хулиа, Мария, Диего и др.

Отдельно хотелось бы выделить имена и их происхождение (женские):

  • Библейские имена: Анна, Мария, Марта, Магдалена, Исабель;
  • Латинские и греческие имена: Барбора, Вероника, Елена, Паола;
  • Германские: Эрика, Мотильда, Каролина, Луиза, Фрида.

Мужские:

  • Библейские имена: Мигель, Хосе, Томас, Давид, Даниэль, Адан, Хуан;
  • Греческие и латинские имена: Серхио, Андрес, Алехандро, Эктор, Пабло, Николас;
  • Германские: Алонсо, Альфонсо, Луис, Карлос, Раймон, Фернандо, Энрике, Эрнесто, Рауль, Родриг, Роберто.

Женские испанские имена и их значение

  • Агата (Agata) – хорошая
  • Аделита (Adelita), Алисия (Alicia) Адела, Аделия (Adela)– благородная
  • Адора – обожаемая
  • Алондра – защитница человечества
  • Альба (Alba) – рассвет, заря
  • Альта (Alta) — высокая
  • Анхелина (Angelina), Анхель (Ángel), Анхелика (Angélica) — ангел, ангельская, вестник
  • Анита (Anita) – уменьшительное от Ана (Ana) – польза
  • Ариадна (Ariadna) – совершенная, чистая, непорочная
  • Арселия (Arcelia) Арасели, Араселис (Aracelis) – странница, путешественница
  • Бенита (Benita) – благословленная
  • Бернардита (Bernardita) – медведь
  • Бланка (Blanca) – чистая, белая
  • Бенита (Benita) – благословенная
  • Валенсия (Valencia) – властная
  • Вероника (Verónica) – победоносная
  • Хертрудис, Гертруда (Gertrudis) – сила копья
  • Грасия (Gracia) – грациозная, изящная
  • Хесуса (Jesusa) — спасенная
  • Хуана (Juana), Хуанита (Juanita) – милостивая
  • Доротея (Dorotea) – Божий дар
  • Элена (Elena) – луна, факел
  • Хосефина (Josefina) — воздающая
  • Ибби, Исабель (Isabel) – клятва Богу
  • Инес (Inés) – невинная, целомудренная
  • Канделария (Candelaria) – свеча
  • Карла (Carla), Каролина (Carolina) – человек
  • Кармела (Carmela) и Кармелита – имя в честь Кармельской Богоматери
  • Констансия (Constancia) – постоянная
  • Консуэла –утешительница, имя дается в честь Богоматери-Утешительницы (Nuestra Señora del Consuelo)
  • Кончита (Conchita) – уменьшительное от Консепсьон (Concepción) – образовано от латинского concepto – «беременеть, зачинать». Имя дается в честь Непорочного Зачатия Девы Марии (Inmaculada Concepción)
  • Кристина (Cristina) – христианка
  • Крус – крест, нательный крестик
  • Камила (Camila) — служительница богам, жрица
  • Каталина (Catalina)– чистая душа
  • Летисия (Leticia) – радостная, счастливая
  • Лаура (Laura) – лавр, («увенчанная лавром»)
  • Луиса (Luisa), Луисита (Luisita) – воительница
  • Марита (Marita) – уменьшительное от Мариа (María) – желанная, любимая
  • Марта (Marta) – хозяйка дома
  • Мерседес (Mercedes) – милосердная, всемилостивая (в честь Богородицы — María de las Mercedes)
  • Марибель (Maribel) – ожесточенная
  • Нина (Nina) – малышка
  • Офелия (Ofelia) — помощница
  • Пепита (Pepita) – Бог даст еще сына
  • Перла (Perla), Перлита (Perlita) – жемчужина
  • Пилар (Pilar), Пили (Pili) – столб, колонна
  • Палома(Paloma) — голубка
  • Рамона (Ramona) – мудрая защитница
  • Ребека (Rebeca) – манящая в сети
  • Рейна (Reina) – королева, царица
  • Рената (Renata) – перерожденная
  • Сарита (Sarita) уменьшительное от Сара (Sara) – знатная женщина, госпожа
  • София (Sofía) — мудрая
  • Сусана (Susana) – водяная лилия
  • Тринидад (Trinidad) – троица
  • Франсиска (Francisca) — свободная
  • Чикита (Chiquita) — уменьшительное имя, означающее маленькую девочку.
  • Эбигаиль (Abigaíl) – радость для отца
  • Эвита (Evita) – уменьшительное от Эва (Eva) – оживленная, живая
  • Эльвира (Elvira) – доброжелательная
  • Эсмеральда (Esmeralda) — изумрудная
  • Эстела (Estela), производное от Эстрелья (Estrella) – звезда

Мужские испанские имена и их значение

  • Агустин (Agustín) — великий
  • Альберто (Alberto), Алонсо (Alonso), Альфонсо (Alfonso) — благородный
  • Алфредо (Alfredo) – эльф
  • Амадо (Amado) – любимый
  • Андрес (Andrés) – воин
  • Антонио (Antonio) – цветок
  • Армандо (Armando) – сильный, отважный
  • Аурелио (Aurelio) – золотой
  • Баcилио (Basilio) – царственный
  • Бенито (Benito) – благословенный
  • Беренгер (Berenguer), Бернардино (Bernardino), Бернардо (Bernardo) – сила и смелость медведя
  • Валентин (Valentín) – здоровый, сильный
  • Виктор (Víctor), Викторино (Victorino), Винсенте – победитель и завоеватель,
  • Гаспар (Gaspar) – учитель, мастер
  • Густаво (Gustavo) — посох, опора
  • Горацио (Goracio) – отличное зрение
  • Дамиан (Damián) — приручать, подчинять
  • Дези (Desi) — желанный
  • Херман (Germán) – брат
  • Хильберто (Gilberto) – светлый
  • Диего (Diego) – доктрина, учение
  • Иисус (Jesús) — названный по имени Иисуса, уменьшительные: Chucho, Chuy, Chuza, Chuchi, Chus, Chuso и другие.
  • Игнасио (Ignacio) – огонь
  • Иусеф — Бог даст еще одного сына
  • Карлос (Carlos) – мужчина, муж
  • Кристиан (Cristián) – христианин
  • Леандро (Leandro) – человек-лев
  • Люсио (Luсio) — светлый
  • Марио (Mario) – мужчина
  • Маркос (Marcos), Марселино (Marcelino), Марсело (Marcelo), Марсиаль (Marcial), Мартин (Martín) –имена, производные от имени римского Бога войны – Марса, воинственный
  • Матео (Mateo) – дар Яхве
  • Маурисио (Mauricio) – темнокожий, мавр
  • Модесто (Modesto) – скромный, умеренный, трезвый
  • Максимино (Maximino), Максимо (Máximo) – великий
  • Николас (Nicolás) – победа народа
  • Освальдо (Osvaldo) – владеющий, власть имеющий
  • Пабло (Pablo) – малыш
  • Пако (Paco) – свободный
  • Паскаль (Pasqual) – дитя Пасхи
  • Пастор (Pastor) – пастырь
  • Патриcио (Patricio) – благородный, дворянского происхождения
  • Пио (Pío) – благочестивый, добродетельный
  • Рафаэль (Rafael) – божественное исцеление
  • Рикардо (Ricardo), Рико (Rico) – сильный, стойкий
  • Родольфо (Rodolfo), Рауль (Raúl)– волк
  • Родриго (Rodrigo) – властелин, вождь
  • Роландо (Rolando) – известная земля
  • Рэйнальдо – мудрец — правитель
  • Сал (Sal), уменьшительное от Сальвадор (Salvador) – спаситель
  • Санчо (Sancho), Сантос (Santos) – святой
  • Северино (Severino), Северо (Severo) – строгий, суровый
  • Серхио (Sergio) – прислуга
  • Силвестре (Silvestre), Сильвио (Silvio) – лесной
  • Саломон (Salomón) – мирный
  • Тадео (Tadeo) – благодарный
  • Теобальдо (Teobaldo) — смелый человек
  • Томас (Tomás) – близнец
  • Тристан (Tristán) – мятежник, бунтарь
  • Фабрисио (Fabricio) – ремесленник
  • Фаусто (Fausto) – удачливый парень
  • Фелипе (Felipe) – любитель лошадей
  • Фернандо (Fernando) – смелый, отважный
  • Фидель (Fidel) – самый преданный, верный
  • Флавио (Flavio) – златовласый
  • Франсиско (Francisco) — свободный
  • Хуан (Juan), Хуанито (Juanito) – добрый Бог
  • Хулиан (Julián), Хулио (Julio) — кудрявый
  • Эдмундо (Edmundo) – процветающий, защитник
  • Эмилио (Emilio) – соперник
  • Энрике (Enrique) – могущественный правитель
  • Эрнесто (Ernesto) – старательный, усердный
  • Эстебан (Esteban) – имя означает — корона
  • Юсбайо, Юсебио — набожный

Самые популярные имена среди взрослого населения:

  • Хосе (José)
  • Антонио (Antonio)
  • Хуан (Juan)
  • Мануэль (Manuel)
  • Франциско (Francisco)

Среди новорожденных деток:

  • Даниэль (Daniel)
  • Алехандро (Alejandro)
  • Пабло (Pablo)
  • Давид (David)
  • Адриан (Adrián)

Если возвращаться к женским именам, то среди женщин сейчас популярны имена:

  • Мария (María)
  • Кармен (Carmen)
  • Ана (Ana)
  • Исабель (Isabel)
  • Долорес (Dolores)

А среди девочек, то есть, недавно рожденных деток:

  • Лусия (Lucía)
  • Мария (María)
  • Паула (Paula)
  • Сара (Zara)
  • Карла (Carla)

Как вы заметили, для испанцев очень важно, чтобы их имена легко воспринимались, отказываясь от редких и необычных вариантов, что значительно влияет на уменьшение языкового барьера с иностранными гражданами.

Иногда на слух связь между полным и уменьшительным именем практически невозможно определить: например, дома маленького Франсиско могут называть Пако, Панчо и даже Курро, Альфонсо — Хончо, Эдуардо — Лало, Хесуса — Чучо, Чуй или Чус, Анунсиасьон — Чон или Чонита. Точно также иностранцам трудно понять, почему Александра мы называем Шуриком

Источник: https://hispablog.ru/?p=785

Значение популярных женских и мужских испанских имён и фамилий

Популярные мужские и женские мексиканские имена

Каждое имя в Испании имеет свою историю происхождения, страна находится на Юго-Западе Европы и является суверенным государством.

До 1528 года колонией Новой Испании считалась Мексика, постепенно население Испании мигрировало в Центральную и Южную Америку, Аргентину, Мексику, Европу.

Поэтому сегодня испанские женские имена, так же, как и мужские, очень распространены в мире, и лишь 20% из них приходятся на современную Испанию.

История происхождения

Каждое имя (nombre — исп.) имеет свою историю, испанские женские имена и их значения можно отнести к греческим, римским, арабским, германским, английским, аргентинским корням.

Сегодня большая часть населения страны по вероисповеданию — католики, по вере церкви ребёнку при крещении родители выбирают имя из календаря с именами католических святых.

Ребёнка могут назвать одним или множественными личными именами.

Начиная с переворотных годов (30-е года прошлого века) в Испании, а потом и в других испаноязычных странах стали использоваться редкие символические имена, например:

  • Libertad — свобода.
  • Encarnacion — воплощение.
  • Paka — свободная.

После окончания войны девочкам давали имена, заимствованные от названия растений: Rosa — роза; Camelia — камелия и т. д.

Испанские женские имена и их значения в настоящее время включают много иностранных имён, которые вошли в испанский язык в результате переплетения носителей языка с представителями других стран, например, широко используются английские имена (Milton — Милтон, Gladis — Гледис), французские (Yvonne — Ивонне, Josette — Джосетте), итальянские (Halo — Хало) и другие.

Ласкательные имена в испанском языке формируются при использовании суффиксов -ito, -ita, -ico, -ica, например: Carllito, Anita, Inesita и подобные.

Испанские мужские имена и фамилии могут быть представлены одним словом или сразу несколькими словами. В модель фамилии часто входит фамилия отца и матери, иногда они могут быть присоединены друг к другу с помощью частицы -у, например, Gonzalez y Palayо.

Фамилий у населения Испании также две — отцовская и материнская. Отцовская ставится впереди, например, испанский художник Сальвадор Дали, фамилия по отцу — Дали, по матери — Доменеч. В официальном разговоре упоминается только первая фамилия, мы знаем этого художника как Дали, а не как Доменеч.

Иногда случаются исключения из правил, например, известный актер Антонио Бандерас прославился под материнской фамилией, его полное имя с фамилией отца звучит как Хосе Антонио Доминго Бандерас. Просто Доминго в Испании примерно как в России Петровых, а Бандерас встречается намного реже.

В некоторых местностях Испании существует традиция прибавлять к имени ещё и название местности, где родились предки или носитель имени. При замужестве испанские женщины не меняют фамилию, а просто добавляют к своей ещё и фамилию мужа.

Как правило, заглянув в паспорт испанского гражданина, можно проследить некую закономерность. Старший мальчик в семье получает первое имя отца, второе — имя деда по отцовской линии. Старшая девочка берет первое имя матери, а потом — имя бабушки по женской линии.

Слишком необычных и заморских имён испанцы не любят, они предпочитают имена, которые носили их прадеды и прабабушки.

Популярные мексиканские имена

Так как Мексика долгое время была колонией Испании, мексиканские мужские имена очень популярны у современного населения, например, часто употребляемые имена для мужчин:

  • Армандо — сильный, отважный.
  • Сантьяго — в честь святого Иаго.
  • Матео — дарованный Богом.
  • Диего — от латинского «учение, обучение».

Наиболее популярные мексиканские имена женские, которые используются в Испании до сих пор, такие:

  • Химена — услышанная Богом.
  • Валентина — творческое начало, талант.
  • Фернанда — подготовленная к Богу.
  • Камилла — лучшая, совершенная во всех начинаниях.

Женские и мужские испанские nombre

Каждое имя в Испании имеет своё значение, чаще всего он означает что-то божественное, ведь испанцы — очень верующая нация, но иногда значение имени может передавать характер её владелицы, обозначать цветок или символизировать историю Испании.

Самые распространённые красивые испанские женские имена имеют такие значения:

  • Агата — хорошая, добрая.
  • Абигайл — приносящая радость отцу.
  • Аделина — благородство.
  • Адонсия — сладкая.
  • Адора — обожаемая.
  • Адэлина — благородная.
  • Алисия — благородная.
  • Альба — рассвет.
  • Альта — высоко.
  • Амадэ — любимая.
  • Анхель, Анхелика — ангел.
  • Ариадна — совершенная, чистая.
  • Белен — хлебная.
  • Бернардита — смелее медведя.
  • Бибиэна — живая.
  • Бланка — белая.
  • Бонита — хватит, довольно.
  • Валерия — сильная.
  • Ванесса — бабочка.
  • Вероника — дарящая победу.
  • Виктория — победоносная.
  • Виола — фиалка.
  • Вирджиния — девственница.
  • Вито — жизнь.
  • Висента — победительница.
  • Габриэла — человек Бога.
  • Гертруда — сила копья, возлюбленная.
  • Гарсия — медведь.
  • Грация — изящная, грациозная.
  • Далия — георгин.
  • Даниэла — Бог — мой судья.
  • Дебора — пчела.
  • Деметра — посвящённая богине плодородия.
  • Диана — Бог, божество.
  • Долорес — от имени скорбящей Богоматери.
  • Доната — данная в подарок.
  • Доротея — божественная.
  • Дульсита — мягкая, сладкая, нежная.
  • Едита — война, сражение.
  • Елена — свеча, факел.
  • Зое — жизнь.
  • Ибби — воздающая.
  • Ида — усердная, трудолюбивая.
  • Игнасиа — огненная.
  • Имельда — всеобъемлющая.
  • Ирен — мир, спокойствие.
  • Ирис — радуга.
  • Ирма — огромная.
  • Исаура — от римского Isaurus — «житель Исаврии».
  • Исидора — подарок.
  • Йоланда — фиалка.
  • Камилла — посвящённая, служение Богу.
  • Канделария — свеча.
  • Кандида — ослепительно белая.
  • Карина — дорогая.
  • Карла/Карлота — мужественная.
  • Кармела/Кармелита/Каремен — в честь Кармельськой Богоматери.
  • Касандра — сияющая.
  • Касильда — домашняя.
  • Каталина — чистая.
  • Кинта — пятая.
  • Кирина — копье.
  • Ладис (от «Владислав») — владеть, иметь.
  • Лаура/Лауренция — лавр.
  • Лурдес — от названия фр. города Лурд (Lourdes), одного из Европейских паломнических центров.
  • Лусина — свет.
  • Лукреция — прибыль, выгода.
  • Луиса — известная, громкая.
  • Макарена — имя произошло в честь Святой Девы Макаренской.
  • Макария — блаженная, счастливая.
  • Магдалена — в честь Марии Магдалены/ Магдала — селение на берегу озера Галилеа.
  • Мальвина — бровь.
  • Мануэла — с нами Бог.
  • Марселла/Марселина — возникла от мужского Марселло, а имя Марцелло произошло от имени Маркус — посвящённый Богу.
  • Маргарита — жемчужина.
  • Марианна — комбинация имени Мария и Анна.
  • Марина — морская.
  • Мария — горькая, безмятежная.
  • Матра — госпожа, хозяйка дома.
  • Нарциса — сон, оцепенение.
  • Наталия — родной, отчий.
  • Ноэми — приятная.
  • Норма/Нормитта — правила, норма.
  • Октавия — восьмая.
  • Олимпия — олимпийская.
  • Оливия — оливковое дерево.
  • Офелия — помощь.
  • Пасифика — мирная, спокойная.
  • Палмира — паломник.
  • Палома — голубка.
  • Памела — песня, напев.
  • Патриция — от благородного Патриция.
  • Паула/Паулина — скромная, милая.
  • Пенелопа — «чирок», разновидность дикой утки.
  • Перла — жемчужина.
  • Рафаэла — Бог исцелил.
  • Раймунда — совет.
  • Рамона — закон, судьба.
  • Ракель — ягнёнок.
  • Ребекка — ловушка.
  • Ренета — возрождённая заново.
  • Сабрина — от реки Северн.
  • Сальвадора — спасительница.
  • Саманта — Бог услышал.
  • Санча — святая.
  • Сара — знатная женщина.
  • Сатурина — от имени бога Сатурна.
  • Сесилия — слепая.
  • Селия — небо.
  • Сезария — волосатая.
  • Теодора — божественная.
  • Теофило — любить.
  • Тереза — охотиться.
  • Тимотея — почитать.
  • Урбана — городская.
  • Уриэль — Бог — мой свет.
  • Уррака/Урракита — тур. Урсула — медвежонок.
  • Элеонора — свет.
  • Элисабет — мой Бог — клятва.
  • Элоиза — здоровая, невредимая.
  • Эльвира — благосклонная, доброжелательная.

Среди мужских имён прежнего времени чаще всего можно встретить такие имена (расположены в порядке популярности):

  • Хосе (от еврейского Йосеф) — Яхве воздаст.
  • Антонио — цветок.
  • Хуан — Яхве милует.
  • Мануэль — с нами Бог.
  • Франциско — французский.
  • Луис — известный, славный.
  • Мигель — кто, если не Бог?
  • Хавьер — новый дом.
  • Анхель/Анжело — ангел, вестник.
  • Карлос — человек, мужчина.

В последние годы эти имена несколько сдают позиции, на их место постепенно выходят новые мужские имена:

  • Даниэль — Бог — мой судья.
  • Пабло — скромный.
  • Алехандро — защитник, мужчина.
  • Давид — любимый.
  • Адриан — житель Адрии.
  • Хюго — душа, разум.
  • Алваро — благосклонный, доброжелательный.
  • Диего — обучение.
  • Сентьяго — святой Иаков.

Источник: https://magiya.guru/imena/znachenie-ispanskih-imyon-i-familiy

Мексиканские имена и фамилии

Популярные мужские и женские мексиканские имена

Мексиканские имена и фамилии, их значение

Сегодня выбор имени зависит главным образом от его популярности, красоты звучания и личных ассоциаций родителей с именем новорожденного. Однако значение женских и мужских имен и фамилий в Мексике имеет свои особенности и даже в современное время мексиканцы следуют традициям и правилам в выборе имени.

Женские мексиканские имена и их значение

Новорожденная девочка и будущая гражданка Мексики при рождении может получить двойное имя. Первая девочка в семье названа в честь матери и бабушки по материнской линии.

Под влиянием католической церкви мексиканцы должны были выбирать имена для своих детей по календарю.

Данный вопрос контролируется даже на государственном уровне, поскольку регистрационные органы могут не поддержать решения родителей, например если имя слишком экстравагантно или не позволяет установить четко половую принадлежность.

Наиболее популярными мексиканскими именами являются:

  • Гертруда;
  • Эперанса;
  • Фрида;
  • Камила;
  • Рамона.

Значение имен

Имя Гертруда имеет германское происхождение и  означает «невеста рыцаря». Гораздо позднее это имя было весьма популярным в СССР и в странах, которые поддерживали социалистические идеи. Так при Советском Союзе это имя ассоциировалось с «героем труда».

Такое имя присваивали личностям отличающимися такими качествами как усердие, отважность, преданность, прилежность, талантливость, застенчивость и серьезность.

Женщины с таким именем считаются отличными матерями, прилежными женами, верными друзьями и послушными детьми, хотя им присуща некоторая нерешительность, а также желание оставаться в тени в большой компании.

Эсперанса означает «надежда» или «независимость». Обладательницы этого имени отличаются любознательностью, желанием смело и решительно действовать, а также претендовать на лидирующие позиции в коллективе.

Последнее возможно благодаря весьма подходящим качествам такой личности: быстрой реакции, находчивости и ответственности. В коллективе такой человек может обходиться без посторонней помощи и легко за себя постоять при необходимости.

Помощь другим может оказывать скорее из-за личной заинтересованности или потенциала второй личности.

Еще одно древнегерманское имя, которое имеет не малую популярность в Мексике – Фрида. Значение имени обязано своему переводу – «мир».

Соответствовать этому значению позволяет ряд следующих качеств: уравновешенность, самообладание, эмоциональность, чувственность, рассудительность и находчивость. Острые жизненные ситуации никогда не будут выставлены на показ.

Фрида легко может скрывать свой непредсказуемый и богатый внутренний мир от посторонних глаз. Чувство юмора граничит с сарказмом по причине довольно пессимистического взгляда на жизнь.

Рамона – католическое имя, распространенное у немцев и у евреев, берущее свое происхождение от германского имени Раймонд  – «оберегающий» или «мудрый защитник». Обладательница этого имени является уравновешенной, умной и самодостаточной личностью.

Распространенное мексиканское имя Камила имеет арабское происхождение и означает «лучшая» или «совершенная». Также существует и мужской вариант имени – Камил.

Обладатель этого имени активный, добрый и отзывчивый человек. Неудачи воспринимаются не сложно, настойчивость и устремленность к цели не дает опустить рук.

Субъективность позволяет оценить любую ситуацию со всех сторон и принять продуманное решение.

Мужские популярные имена и их значение

Мужские популярные имена и их значение

Рождение мальчика в мексиканской семье и выбор имени для него – это важное событие для отца и деда. Первенец мужского пола получает двойное имя – имя отца и деда по отцовской линии.

Популярные мужские имена в Мексике:

  • Энрике;
  • Хосе;
  • Хуан;
  • Альфонсо;
  • Фернандо.

Значение мужских имен

Библейское имя Иосиф имеет соответствующую форму имени в испанском языке, а именно – Хосе. Это имя характеризует своего обладателя как смелого независимого и решительного человека. В коллективе Хосе быстро становится лидером благодаря острому уму, быстрой реакции, всестороннему развитию и любознательности.

Энрике – испанская форма немецкого имени. Личность с таким именем быстро идет на контакт с окружающими, легко находит общий язык с людьми и благодаря открытости, жизнерадостности и оптимизму может быстро завести новое знакомство. Однако, на фоне всего этого, Энрике отдает предпочтение лучшим друзьями и долгосрочным отношениям, как в вопросах личного характера, так и в деловой сфере.

Еще одно библейское имя, имеющее испанское происхождение – это Хуан, означающее «данный Богом».  Свойственной и ярко выраженной чертой личности обладателей этого имени является жертвенность и щедрость.

Хуан готов отдать все, что имеет ради благополучия и счастья любимого человека.

Именно поэтому для него жизненно необходимо найти преданного и верного человека по жизни, ради которого он будет рад идти на жертвы.

Альфонсо – это германское имя имеющее значение «яркий» или «готовый к бою». В Мексике популярная форма этого имени свойственна личностям решительным, надежным и смелым. Такие качества привлекают надежных друзей и верных спутников, а также позволяют иметь прочные отношения в работе и в семье.

Фернандо – испанская форма имени с германским происхождением. Означает «любитель приключений». Такое имя давали весьма эмоциональным людям, способным на любые подвиги. Фернандо руководствуется лозунгом по жизни: «Сильнее, выше, быстрее». Трудности – это не преграды, а наоборот – ступеньки к покорению новых вершин.

Мексиканские фамилии и их происхождение

Если имена давались людям по наблюдению за их поведением и из-за присущих качеств, а в дальнейшем по наследству, то происхождение мексиканских фамилий имеет еще более интересное объяснение.

Стоит отметить несколько факторов образования фамилий в мексиканском народе:

  • наследственные фамилии;
  • от наименования профессии;
  • от испанских слов;
  • ацтецкие фамилии, произошедшие от индейских имен, прозвищ или слов.

При рождении ребенок в мексиканской семье получает две фамилии. Независимо от пола, новорожденный наследует фамилию своего деда по отцу и по матери. В момент бракосочетания жена не берет фамилию своего мужа, однако может вписывать ее в документы через приставку «де». Например, Анна Мария Альфонсо Меса, имея мужа Рамона Бараса Кера, имеет полные инициалы: Анна Мария Альфонсо Меса де Бараса.

Самыми популярными испанскими фамилиями являются:

  • Родригес;
  • Лопес;
  • Гомес;
  • Гонсалес;
  • Крус;
  • Кортес.

Кастильские, а также испанские фамилии в своем большинстве имеют приставку «-az», «–oz», «-is», «-ez», что означает «сын». Поэтому ребенок по фамилии Гонсалес, сразу становится известным как сын Гонсала.

Например, от названия профессии произошли следующие фамилии:

  • Сапато – башмачник;
  • Герреро – воин;
  • Эксудеро – мастер изготовления щитов.

Фамилии, сохранившиеся со времен ацтеков, имели происхождение от индейских слов:

  • Атль – вода;
  • Акэ – человек-олень;
  • Койотль – кайот.

Имена национальных героев Мексики

История происхождения имен в Мексике уходит корнями в далекое прошлое, переплетаясь с культурой разнообразных народностей, древними мифами и легендами, а также влиянием католической церкви.

Большинство значений имен связаны с личными качествами, чертами характера и особенностями поведения ребенка, которому дают то или иное имя.

Именно на эти факторы испокон веков обращали внимание, прежде чем дать имя своему чаду.

Видные деятели Мексики также имели известные и популярные имена. Например:

  • Асуэта Хосе – участник Мексиканской революции 1910-1917 гг.;
  • Вилья Франсиско или Панчо Вилья – руководитель крестового движения в Северной Мексике, с 1916 по 1917 гг. был участником в борьбе с иностранной интервенцией;
  • Мигель Идальго-и-Костилья – руководитель народного восстания в 1810-1811гг. и участник войны за независимость Испании;
  • Морелос-и-Павон Хосе Мария – руководитель военной борьбы мексиканцев против власти испанцев, в период с 1811 по 1815 гг. Занимал почетный пост генералиссимуса, в 1813 г. провозгласивший декларацию о независимости Мексики;
  • Хуарес Бенито Пабло – президент с 1861-1872 гг. Провозгласил борьбу против интервентов и установил законы, ограничивающие экономическую и политическую деятельность церкви.

Источник: https://Meksika.info/strana/lyudi/meksikanskie-imena-familii-znachenie/

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.