Значение популярных крымско татарских имен

Современные и древние крымско-татарские имена

Значение популярных крымско татарских имен

Еще наши предки знали, что имя имеет большое значение в жизни человека. Ведь это сочетание букв сопровождает нас с момента рождения и уходит вместе с душой в момент смерти. Современная наука доказала, что звук своего имени является самым сладким для человека.

К тому же он задействует активность определенных отделов головного мозга, отвечающих за те или иные эмоции. Поэтому так важно подобрать ребенку красивое имя с хорошим значением, которое поможет малышу обрести счастье в течение жизни.

Сегодня мы решили рассказать вам про крымско-татарские имена, они имеют очень интересную историю и не менее необычное значение. Возможно, именно такое имя вы выберете для своего новорожденного ребенка.

Немного о татарских именах

Современные крымско-татарские имена имеют определенную схему, выраженную в имени, отчестве и фамилии. Это существенно роднит их с современными российскими традициями. Ведь дети всегда получают от своего отца отчество и фамилию, а вот первое имя выбирается родителями исходя из различных предпочтений и желаний.

За последние сто лет многие старинные имена стали более европеизированными и приобрели иное звучание. Также прочно вошли в обиход имена, взятые из различных сериалов и кинофильмов. Тем самым, татарский язык значительно обогатился. Однако стоит отметить, что у этого народа очень прочны древние традиции, поэтому наряду с современными активно используются и древние крымско-татарские имена.

Самобытность и многоликость имен: подробно о главном

Чтобы понять, насколько многообразны имена татарского народа, достаточно узнать их количество – более двадцати пяти тысяч. Они прочно держат пальму первенства в мире, поэтому однозначно заслуживают подробного описания в нашей статье.

Естественно, что в первую очередь они делятся на две категории:

  • крымско-татарские имена для девочек;
  • для мальчиков.

Но так происходит у всех народов и в любых языках. Особый интерес у ученых вызывают группы имен по типу образования. Основных категорий насчитывается четыре:

  1. Тюркские корни. Большая часть этих имен образовалась в девятом-десятом веках, они имеют глубокую связь с язычеством. Их в свою очередь можно разделить еще на две группы:
    • Символизирующие связь рода с тотемом. К этой категории относится, например, имя Арслан, означающее “лев”, или Илбуга, что можно перевести как “родина быка”.
    • Характеризующие социальное положение. Иногда к этой группе относят еще и имена, образованные от определенных черт характера. Одно из любимейших женских имен данной категории у татар – это Алтынбэке, означающее словосочетание “золотая княгиня”.
  2. Арабские и персидские. Они возникли в период принятия татарами ислама и тесно перекликались с мусульманскими звучаниями. До сих пор они крайне популярны, но в немного измененном виде – Фатыйма, Шамиль и тому подобные.
  3. Тюркско-булгарские. Ученые считают, что данная группа имен относится к одним из самых древних среди крымских татар. В начале двадцатого века они стали вновь весьма популярными и востребованными. Мальчиков называли Булат, Алмаз, Айдар. Имя для девочки тоже выбирали из этой категории – Азат, Лейсан или Алсу.
  4. Слияние слов из различных языков. Мы уже упоминали, что для крымских татар было естественно образовывать имена путем слияния различных слов. Часто они были заимствованы у других народов. Например, Галимбек – это сочетание элементов из тюркского, арабского и татарского языков.

Стоит добавить и славянские имена, которые получили у крымских татар распространение в середине двадцатого века. Особенно часто девочек в данный период называли Светланами. Татары видели в этом звучании некую мелодичность.

Интересно, что большое разнообразие имен не дает возможности ученым определить значение многих из них. До сих пор не раскрыто более тридцати процентов значений.

Крымско-татарские традиции наречения детей

Нигде так свято не соблюдают традиции имянаречения, как среди татарского народа. Ведь по нему во многих случаях можно определить характер ребенка, его социальное положение, вероисповедание и происхождение.

Интересно, что крымско-татарские имена мальчиков несут в себе сочетание следующих характеристик:

У девочек же, напротив, должны были нести семантическую нагрузку нежности, целомудрия и красоты. Это проявляется практически во всех именах без исключения.

Согласно обычаям, которые строго соблюдаются, имя первому ребенку в семье определяет свекровь. А вот остальных детей называют самые близкие родственники. В этом процессе они руководствуются несколькими правилами:

  • имя дается в честь родственников, в основном дедушек и бабушек;
  • часто детей называют в честь героев татарского эпоса или видных государственных деятелей (к примеру, Алзы – персонаж древних легенд);
  • все дети в семье должны быть названы на одну букву (это один из самых древнейших тюркских обычаев, перенятый татарами);
  • созвучность имен – братья и сестры должны быть названы созвучно друг другу, это определяет некую семейную принадлежность.

Несмотря на то, что уже давно крымские имена имеют три составляющих – имя, отчество и фамилия (мы об этом уже писали), древние традиции предписывают совсем иную схему. В крымско-татарских обычаях давать ребенку личное имя и прозвище (либо фамилию) отца. В некоторых случаях к ним добавлялась характеристика деда или город рождения.

Необычно, но к личному имени татары часто присоединяют нарицательное имя. Изначально эта древняя традиция существовала повсеместно, но затем долгие годы не использовалась. В последнее время наблюдается возрождение обычаев предков, что очень заметно, если попасть в среду, где живет хотя бы несколько татарских семей. Итак, нарицательные имена бывают различными:

  • ага – уважительное обращение к взрослому мужчине;
  • бей – уважительная приставка к имени мужчины любого возраста;
  • картбаба – так обращаются к старикам;
  • ханум – слово, означающее замужнюю женщину;
  • апте – обращение к пожилой женщине.

В некоторых случаях имя нарицательное тесно связано с родом деятельности и характеризует его.

Современные имена крымских татар становятся прочтением старинных. Например, заимствованное когда-то из арабского языка Ахмед, переродившееся в Амет, снова возвращает свою изначальную форму. Данная тенденция наблюдается повсеместно.

Древние имена для мальчиков

Наша статья была бы неполной, если бы мы не привели здесь несколько имен с их описанием. Среди древних имен крымских татар мы выбрали следующие: Айдар, имя Басыр, Камиль.

О каждом мы сейчас вам расскажем.

Айдар: старинное имя с несколькими значениями

Сейчас уже никто не может достоверно сказать, когда впервые мальчика назвали Айдаромо. Так как имя образовалось от тюркского языка, то в переводе оно означает “луна” или “лунный”.

Хотя у других народов ему даются иные значения: “достойный”, “лев”, “авторитетный” и тому подобное.

Считается, что Айдар растет сильным и уверенным в себе мальчиком, который может повести за собой толпу. Но вместе с этим он романтичный и влюбчивый, его не так-то просто будет довести его до брака.

Согласится жениться Айдар только тогда, когда встретит сильную женщину, составляющую ему достойную пару.

Во взрослом возрасте юноша проявляет себя как практичный и дальновидный человек. Он хорошо обдумывает все дела и поэтому редко ошибается. Часто его считают высокомерным, но это всего лишь внешняя маска. На самом деле юноша очень добр и всегда помогает всем нуждающимся.

Имя Басыр: одно из наречений Аллаха

Это имя пришло к крымским татарам из арабского языка, оно означает “зоркий”. С самого раннего детства мальчики, нареченные таким образом, отличаются смелостью и своеволием. Они существенно отличаются от своих сверстников и всегда очень самостоятельны.

Многие считают, что имя Басыр дает человеку лидерские качества. Он вырастает уверенным в себе и довольно жестким – не просит поддержки и редко оказывает ее сам. Мальчик всегда находится в поисках всего нового, что приносит ему невероятное удовольствие. Он очень требователен, в детстве это выражается капризами, а в более взрослом возрасте в излишней замкнутости и избирательности.

В друзьях и партнерах Басыр ценит ответственность и трудолюбие. Юноша всегда неравнодушен к женскому полу, но для жизни выбирает сильную, умную и красивую спутницу. Отпугнуть его могут излишние капризы и глупость девушки.

Совершенный Камиль

Имя Камиль – абсолютно особенное, оно имеет два разных и независимых пути образования. Первый имеет римские корни и относится к родовым, а вот второй – это прямая дорога от ислама.

К крымским татарам имя Камиль попало именно в связи с исламизацией и означает оно “совершенный”. Однако в детстве у родителей просто нет покоя от этого сорванца, он все время поступает по-своему, никого не слушается и дерется со сверстниками. Но с течением времени это проходит и повзрослевшего Камиля уже вполне можно угомонить.

То же самое происходит и с обучением. В начальных классах мальчик неусидчив и невнимателен, но чуть позже он становится практически примерным учеником и даже опережает по успеваемости многих своих сверстников.

Во взрослом возрасте молодой человек становится серьезным, ответственным, принципиальным и спокойным. Он интеллектуально развит и старается подбирать себе равных по уму товарищей. Камиль может быть успешен в бизнесе, но семью создает поздно. Он долго ищет себе жену, но потом делает все, чтобы она и дети ни в чем не нуждались.

Современные татарские имена для мальчиков

У крымских татар достаточно много и современных имен, хотя их современность – это довольно относительное понятие. Ведь многие насчитывают уже пару сотен лет как минимум, но все же не могут быть отнесены к категории старинных. Наиболее распространенными являются:

О характеристике каждого речь пойдет ниже.

Непобедимый Булат

Имя Булат пришло к татарам от персов, его тоже относят к мусульманским. В переводе оно означает “сталь”, что как нельзя лучше характеризует характер мальчика.

С ранних лет Булат весел и активен, его любят родители и сверстники. В компании он является заводилой, всегда вступается за друзей и придумывает необычные игры. Во взрослом возрасте Булат становится довольно талантливым, в его руках спорятся многие дела. Вот только не всегда они ему интересны, а так как ответственности юноше не хватает, то он часто ленится выполнять свои обязанности.

Булат независим, влюбчив и обожает быть в центре внимания. Он привлекает к себе разговорчивостью и проницательностью, ради любимой может свернуть горы. Однако быстро находит себе новую привязанность и переключается на нее. Если хотите покорить Булата, то никогда не раздавайте ему советов – он все равно сделает все наоборот.

Непостижимый Джиган

Имя Джиган возникло в персидском языке и имеет очень звучное значение – “Вселенная”. Этот ребенок не прост, он сосредоточен на себе и часто становится еще в раннем возрасте высококлассным специалистом в том, что его интересует.

Несмотря на большую энергию, Джиган умеет тщательно скрывать свои эмоции и выглядеть слегка отрешенным. Он четко выполняет свои обязанности по дому и во многом безупречен. Но в ответ он требует некой свободы, ведь Джиган нуждается во времени, потраченном только на общение с самим собой.

Если жена Джигана будет это понимать, то у них возникнет очень крепкая привязанность длиною в жизнь. Больше всего человека с таким именем привлекает в женщинах пониманием и ум, он считает, что это самые главные составляющие брака.

Имя Джиган наделяет своего обладателя стремлением к знаниям и саморазвитию.

Неоднозначный Хафиз

Это имя пришло из арабского языка. Оно означает “защитник”, однако его характеристика далека от значения. Хафиз – это слабый, болезненный и во многих случаях безвольный молодой человек. Он не может реализовать себя в жизни и всю ответственность за неудачи перекладывает на других людей. Самая большая любовь в его жизни – это он сам, поэтому Хафиз редко создает семью.

Древние и современные имена для девочек

Имена девочек отличаются довольно большим разнообразием, интересно, что многие из них образовывались от мужских форм и лишь со временем стали привычными. Конечно, мы не можем привести их все, но расскажем о двух – имя Гуль и Латифа. Они показались нам наиболее интересными и звучными.

Гуль – это персидское имя, оно имеет прекрасное значение – “цветок” или “цветущая”. В татарском языке оно в разные времена меняло свою форму, но все же осталось в первоначальном звучании. Ученые относят имя Гуль к современным, хотя оно уже давно является одним из самых любимых в семьях.

Девочки, названные таким образом, довольно непросты, они отличаются чувством собственного достоинства и обостренным чувством справедливости. Порой это играет с ними злую шутку, ведь они бросаются на помощь к не заслуживающим этого людям.

Гуль обладает излишним великодушием к близким, что не очень хорошо для нее, поскольку этим начинают пользоваться.

Имя с арабскими корнями

В семьях крымских татар дочерей часто нарекают Латифами. Это имя взято из арабского языка и переводится как “добрая”. Судьба весьма благосклонна к Латифам, они очень много отдают окружающим, но и получают не меньше.

Целью жизни девушки с таким именем является забота о близких и помощь нуждающимся. Из таких женщин получаются отличные жены, наслаждающиеся наведением уюта и общением с мужем и детьми. Латифа способна разрешить любой щекотливый вопрос за доли секунды, причем делает она это крайне деликатно. Обычно у женщин с этим именем много детей и крепкий брак.

Источник: https://autogear.ru/article/315321/sovremennyie-i-drevnie-kryimsko-tatarskie-imena/

Имя vs национальность: ономастика по крымскотатарски

Значение популярных крымско татарских имен

Эльмара Мустафа, крымско-татарская блогер и писательница

Имя и национальность: должны ли они совпадать? Вопрос, который беспокоит умы любого народа в любом поколении. А все потому, что супруги разной национальности не всегда приходят к единому мнению или не находят пути благополучной развязки своей love story. Крымские татары тоже не исключение. Предлагаю подборку историй о том, как выбирали имена “у нас на районе”.

Без компромиссов

На днях звоню давним друзьям Артему и Эльзаре, которые недавно стали родителями. Радужно скандирую поздравительную речь о том, как я искренне рада рождению их малыша и желаю всех мирских благ. Интересуюсь именем и тут вся радость в голосе молодой мамы исчезла.

“Ой, не спрашивай… — тяжело вздохнув, говорит Эльзара. — Ты даже не представляешь, какой ужас творится! От меня родители отреклись. Сказали, чтобы домой не приезжала, на порог меня с мужем и ребенком не пустят. Мол, не допустят, чтобы их единственный внук носил имя крокодила из мультфильма!”

Оказывается, возмущение родственников вызвало имя Геннадий.

Я попыталась пошутить, что крокодил Гена – довольно милый персонаж, и это однозначно лучше, чем Каспер. Но все же спросила, почему не выбрать имя, которое бы устроило всех.

“И ты туда же! – обиженным голосом сказала подруга. — Так звали дедушку Артема, а он был его самым любимым внуком”.

Лично у меня ассоциации с мультфильмом имя не вызвало. И я подумала — неужели из-за какого-то имени можно разбрасываться родственниками?! Это уже как-то слишком.

Но оказалось, что первая история — еще не предел человеческой фантазии и эгоизму. 

Имя Дурдона для Заремы и Рустама стало роковым. Семье, состоящей из крымской татарки и узбека, не понадобилось даже вмешательство третьих лиц.

Дело в том, что мать не захотела называть дочку именем, схожим по звучанию с “дурой”. Отец же настаивал назвать ребенка в честь тети, которая вырастила и воспитала его как родного сына.

Однако возгласы “Я — глава семьи! Будет так, как я хочу!”, как говорится, не прокатили. В результате жаркие споры супругов перемирием не закончились, и итогом стал развод.

Хочу перемирия!

А вот про бестактность и наглость людей поведала Оксана. Сама она украинка, муж — крымский татарин. Сына назвали Даниялом. Радости не было придела, возмущениям тоже. В роли прокурора выступили родственники. По словам женщины, муж уже хотел назвать малыша Бахтияром — как советовали — но потом решили, что это их ребенок, и сами будут выбирать имя.

Смуглый цвет кожи ребенка тоже не остался без внимания. Недавно Даниялке исполнился годик. Во время прогулок в парке и походов к врачам посыпались вопросы о национальности папы.

“Причем спрашивают прямо в лоб, даже не стесняются. Мол, в кого ваш малыш такой загорелый? Отец — негр что ли?”, — с возмущением рассказывала Оксана.

Поначалу ее это раздражало, потом перестала обращать внимание и на подобные вопросы теперь отвечает, что папа с востока — шейх.

А вот другой случай. Звонит Айше брату, советуется, как назвать сына.

“Идрис! Так прадедушку звали”, — посоветовал он.

Сестра согласилась и поблагодарила братишку за хорошую подсказку, но на следующий день оказалось, что сына решили назвать Аланом. Как оказалось – не на радость родным.

“Не позволю моего внука называть кавказским именем!” — ревел в бешенстве отец Айше.

“Они же родители, да пусть называют ребенка, как хотят”, — уговаривала его супруга. Но тем не менее недовольно бурчала: “Хотя и мне не нравится, подобрали бы что-нибудь крымско-татарское. А тут “Алан- болван”, “Алан-йылан” (Алан-змея).

“Главное, что имя не связано с животными, цветами или планетами”, — дипломатично заметила другая бабушка.

“Я тут погуглила значение имени Алан. Оказывается, это вариант имени Ален. Оно очень распространено в Западной Европе. Это имя кельтского происхождения, в переводе означает “скала”. А с французского языка имя Алан переводят как “согласие”. К тому же, есть знаменитый актер с таким именем”, — умничала золовка.

Вот тогда-то, проклиная все на свете, дед пошел ва-банк и позвонил Айше.

“У меня больше нет дочери! — кричал он в трубку. — Видеть вас не хочу! И сына твоего! И тебя, и мужа! Запомни, если назовете Аланом, ноги вашей в моем доме не будет!”

Неделю дружная семья находилась в состоянии гражданской войны. Крики, споры, слезы, бессонные ночи и море выпитой валерьянки… Но все закончилось перемирием. Малыша назвали Рустемом.

Happy end

После грустных историй сразу хочется перейти к радостным. Но до этого стоит отметить, что умение найти компромисс — решение всех проблем.

К примеру, у чада Иры и Амета имя и национальность совпадают. Пара предварительно договорилась: если будет мальчик, назовут Русланом, если девочка — Лейлей (Лиля). Родилась девочка и все счастливы.

Универсальное имя — тоже мудрый выход из сложной ситуации.

“Я — мусульманка, а муж православный. Сына назвала именем, привычным для ушей наших национальностей. Тимурчику в этом году исполнится три годика, — улыбаясь, рассказала Фериде. — Растет и радует своих родителей, а также родителей своих родителей. Думаю, в будущем мы также придем к компромиссу, если снова коснется эта тема”.

История Арсена и Марины тоже в стиле happy end. Своих двойняшек они назвали Алим и Алиме. Признаются, что в их семье не было принципиальных споров. Марине очень нравятся крымскотатарские имена, они для нее экзотика. Имя выбирал муж. Решили, если даст Бог, следующего ребенка будет называть жена.

А вот в семье Виктории к выбору имени подошли креативно. Как рассказала молодая мать, сама она русская, родители живут в Москве. Муж — казанский татарин, его семья живет в Казани. Сама пара обитает в Евпатории. Когда родился сыночек, начали думать, как назвать, чтобы всем угодить.

Имя должно было быть понятным, легко произносимым, чтобы никто не забыл и не “споткнулся”. Жить-то с именем ребенку. Замучились, но выход нашли. В итоге по бумагам – Арсен, дома в Евпатории – Сеня, в Казани – тоже Арсен, в в Москве – Арсений.

Одним словом – кому как удобно, так и называет.

Подобные ситуации происходят в нашей жизни каждый день. Кто прав, а кто виноват? Ответ на этот вопрос вы должны найти сами.

Может и вправду — какая разница, как зовут ребенка, если имя красивое, благозвучное и не режет слух? А может, чем больше будет людей с необычными именами, тем спокойнее окружающие начнут относиться к этому, станут терпимее к другим национальностям, образу их жизни и вероисповеданию? Или стоит сохранить свою национальность, идентичность и самовыражение?

Как вы поступите, если окажетесь в данной ситуации, решать, конечно же, только вам. Ведь это ваша жизнь и судьба вашего ребенка. Однако это может послужить проверкой, насколько у вашего стремления быть вместе с любимым человеком крепкий фундамент.

Мнение автора может не совпадать с позицией редакции

Источник: https://crimea.ria.ru/opinions/20180723/1114887320.html

Statusname

Значение популярных крымско татарских имен

Фото. Крым. Ruslan Khismatov / Shutterstock.com.

С античных времён Крымский полуостров населяло множество народов. Различные культуры  появлялись, смешивались между собой, создавали причудливые и непредсказуемые сочетания, формируя новые этнические образования. Один из наиболее многочисленных на сегодня коренных народов, сформировавшихся в регионе – крымские татары.

Этногенез крымскотатарской народности происходил на основе тюркоязычных кыпчакских (половецких) племён. Тюрки появились на полуострове, в значительной степени ассимилировав проживавших там ранее генуэзцев, греков и других более ранних колонизаторов, а обособление этноса произошло в связи с распадом Золотой Орды и под влиянием набиравшей силу Османской империи.

Вместе с Кораном к крымским татарам проникла арабская, и в меньшей мере — персидская культуры. Большую роль сыграло длительное соседство со славянскими народностями лесостепной Украины и последующее вхождение Крымского полуострова в состав Московского государства. Глобализационные тенденции последних столетий внесли в крымскотатарские традиции элементы самых различных мировых культур.

Все эти сложные процессы отразились в разнообразии традиционных крымскотатарских женских имён.

Называя девочку, родители стараются предначертать её судьбу, поэтому имена предполагают черты характера, которые подчеркнут женственность и облегчат жизнь — Садие (счастливая), Азиме (великая).

Часто берутся имена бабушек и других родственников, а также известных личностей, как мирских, так и из мусульманских, христианских, еврейских религиозных трактатов.

Последние десятилетия широко распространилась практика называть  девочек именами героинь полюбившихся романов, фильмов и сериалов.

Крымскотатарские имена арабского происхождения для девочек

Религиозная компонента в жизни мусульман занимает очень важное место, поэтому через Коран на Крымский полуостров распространились многие библейские имена, как из Ветхого (Сара), так и Нового (Марьям) Завета, а наиболее популярные женские имена крымских татар имеют арабское происхождение — Алие (возвышенная), Фатиме (отнятая от груди, повзрослевшая).

Многие арабские корни в устной крымскотатарской речи претерпевают значительные изменения, например, Велиша — Вельша, Адиле — Адле. Зачастую такие версии записываются в официальных документах, что считается неправильным, как в среде лингвистов, так и с точки зрения религиозных авторитетов.

При этом бытовое применение уменьшительно-ласкательных и диалектных вариантов имени вполне допустимо.

Крымскотатарские имена девочек персо-иранского и тюркского происхождения

В период распространения ислама на территории Крымского полуострова (первая половина второго тысячелетия н. э.) Персия переживала расцвет науки и культуры, что привело к использованию крымчанами многих персидских имён. Наиболее известные крымско татарские имена, пришедшие из персидского языка — Гульнара (цветок граната), Диляра (любимая, красивая).

Также заметно тюркское наследие в крымско-татарских женских именах, например, Севиля (любимая). Большинство тюркских корней пришло в современную традицию из доисламского (языческого) периода, поэтому такие имена могут означать черты характера, силы природы, сравнивать носителя с представителями животного или растительного мира. Например, Айсылу означает «в красоте подобна Луне».

Имена другого происхождения

Крымский полуостров находится на стыке европейской и азиатской культур, поэтому с давних времён достаточно распространены крымско татарские имена для девочек европейского происхождения, например, Лилия (цветок), Венера (греческая богиня красоты) или Ление (греческое — Елена, светлая). Более, чем двухсотлетнее сосуществование в одном государстве со славянскими народами внесло в традиции именования многие имена славян. Причём некоторые из них у русских считаются устаревшими и практически не используются, например — Рада. Советский период также оставил след — наряду с другими народами СССР крымские татары стали использовать такие имена, как Ленура (свет Ленина). Часто традиционное по документам крымскотатарское имя в быту адаптируется под русскоязычный аналог: Наджие — Надежда, Алиме — Алла и так далее.

Почти пол столетия проживания крымскотатарского народа за пределами Крымского полуострова привело к тому, что многие красивые женские крымско-татарские имена  искажались при внесении в официальные документы — в Средней Азии их переиначивали под свои (узбекские, казахские и другие) аналоги, а если сотрудник ЗАГСа был вообще далёк от понимания тюркских традиций, то зачастую имя писалось просто «как послышалось». Сегодня некоторые носители таких имён пытаются вернуть их правильный вариант, но это сопряжено со множеством бюрократических проблем — требуется юридически подтверждать документы об образовании, родственные связи, права владения и многое другое.

Источник: https://statusname.ru/catalog/femen-name-mir/krymskotatarskoe-zhenskoe-imya5202906/

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.