Слово: священный Коран

Священный коран

Слово: священный Коран

Самое последнее из Священных Писаний – Коран. Он был ниспослан Пророку Мухаммаду (саллаллаху алейхи ва саллям). Это Священное Писание дошло до наших дней неискаженным, без  всяких изменений. В одном из аятов об этом говорится так:

إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ

“Несомненно, Мы ниспослали Коран, и Мы же охраняем его”.

(Сура “Аль-Хиджр” 15/9).

Сам Аллах назвал это последнее Священное Писание Кораном. Мы знаем это из Суры “Аль-Вакы‘а” 56/77, где сказано:

إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ

“Поистине, это Священный Коран”.

У Священного Корана есть более 50-ти названий, отражающих его особенности.

Вот самые известные из них: “Китаб” (Книга), “Фуркан” (Отделяющий правду ото лжи), “Танзиль” (Ниспосланный Аллахом), “Зикр” (Книга, упоминающая Аллаха), “Хакк” (Истина), “Нур” (Свет веры), “Калямуллах” (Слово Аллаха), “Хаблуллах” (Нить, ведущая к Аллаху) и др.

Священный Коран подтвердил истинность Книг, ниспосланных до него, однако, он провозгласил новые предписания:

اللّهُ لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ

نَزَّلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقاً لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَأَنزَلَ التَّوْرَاةَ وَالإِنجِيلَ

مِن قَبْلُ هُدًى لِّلنَّاسِ وَأَنزَلَ الْفُرْقَانَ

Аллах – нет Бога, кроме Него, Он – вечно Живой, вечно Сущий. Он ниспослал тебе [о, Мухаммад!] Коран – [Писание] истинное подтверждение того, что было [ниспослано] до него, – а прежде ниспослал Он Таурат и Инджиль, – как руководство для людей, ниспослал Фуркан [для различения истины ото лжи]”. (Сура “Али Имран” 3/2-4).

  1. Чудо, которое представляет собой Коран

Коран – это великое и вечное чудо, потрясающее ум и сердце, и вызывающее восхищение со всех точек зрения. Чудо Корана живо и будет жить до Конца Света, несмотря на то, что время чудес остальных Пророков, живших до Пророка Мухаммада (саллаллаху алейхи ва саллям), кануло в прошлое вместе с их эпохой.

Наш Пророк (саллаллаху алейхи ва саллям), в одном из своих хадисов сказал: “Нет ни одного Пророка, который не подарил бы чуда своим современникам, в которое они не поверили бы. Мне же, в качестве чуда, даны откровения от Аллаха”.[1]

Священный Коран является чудом и с точки зрения смысла, заключенного в его аятах и сурах, и с точки зрения блестящей поэтической формы. Коран был ниспослан в период расцвета арабской литературы, в момент ее апогея. Однако язык Корана бросил вызов всем мастерам слова того времени и оставил их в беспомощной растерянности, поскольку прежде им не доводилось слышать ничего подобного.

قُل لَّئِنِ اجْتَمَعَتِ الإِنسُ وَالْجِنُّ عَلَى أَن يَأْتُواْ بِمِثْلِ هَـذَا الْقُرْآنِ

لاَ يَأْتُونَ بِمِثْلِهِ وَلَوْ كَانَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ ظَهِيراً

“Скажи [о, Мухаммад!]: “Если бы объединили усилия люди и джинны, чтобы сочинить нечто, подобное Корану, это им бы не удалось, если бы даже они и помогали друг другу”. (Сура “Аль-Исра” 17/88).

أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ بَل لاَّ يُؤْمِنُونَ  فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِ إِن كَانُوا صَادِقِينَ

“Или они говорят: “Он измыслил его!” Просто они не веруют. Пусть они приведут равный ему (т.е. Корану) рассказ, если они говорят правду”. (Сура “Ат-Тур” 52/33-34).

أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَاهُ قُلْ فَأْتُواْ بِعَشْرِ سُوَرٍ مِّثْلِهِ مُفْتَرَيَاتٍ

وَادْعُواْ مَنِ اسْتَطَعْتُم مِّن دُونِ اللّهِ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ

“Или они станут утверждать: “Он измыслил Коран”. Отвечай: “Сочините-ка десять измышленных сур, подобных Корану, и призовите [на помощь], кого сумеете, помимо Аллаха, если вы и вправду [так считаете]”. (Сура “Худ” 11/13).

وَإِن كُنتُمْ فِي رَيْبٍ مِّمَّا نَزَّلْنَا عَلَى عَبْدِنَا فَأْتُواْ بِسُورَةٍ مِّن مِّثْلِهِ وَادْعُواْ شُهَدَاءكُم مِّن دُونِ اللّهِ

إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ

فَإِن لَّمْ تَفْعَلُواْ وَلَن تَفْعَلُواْ فَاتَّقُواْ

النَّارَ الَّتِي وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ

“Если же вы сомневаетесь в [истинности] того, что Мы ниспослали рабу Нашему, то явите суру, равную суре Корана, и призовите своих свидетелей помимо Аллаха, если вы [люди] правдивые. Если же вы этого не сделаете, – а вам никогда этого не сделать, – то страшитесь адского огня, в котором горят люди и камни и который уготован неверующим”. (Сура “Аль-Бакара” 2/23-24).

Священный Коран является чудом красноречия, а также смысла, заложенного в нем. Пророк Мухаммад (саллаллаху алейхи ва саллям) являясь необученным грамоте человеком, донес до людей высочайшие  смыслы Корана, ниспосланные ему Всевышним Аллахом.

За века до наступления научно-технического прогресса, Священный Коран сообщил миру многие истины. И ни одну из них науке не удалось опровергнуть. Напротив, научные исследования лишь подтверждают откровения Корана.

Знания, связанные с последующим вечным миром, необычайное воздействие на сердца людей, ниспосланные предписания и наставления, их величие – это уже само по себе есть чудо из чудес.[2]

Всевышний Аллах поддержал с помощью Корана Своего Пророка (саллаллаху алейхи ва саллям), не владевшего ни письмом, ни чтением, а Пророк Мухаммад (саллаллаху алейхи ва саллям), в свою очередь, изменял души людей, оживляя их сердца.

Чудо Корана избавило огромное количество людей от заблуждений и невежества, позволило им достигнуть высочайшей добродетели, постичь сокровенные смыслы и вступить на путь истинной религии Аллаха.

А это является чудом куда более великим, чем превращение посоха в змею или воскрешение мертвого.

  1. Особенности, отличающие Коран от других Священных Писаний

Есть ряд особенностей, подчеркивающих превосходство и выделяющих Священный Коран из ряда остальных Писаний. Мы можем перечислить их в следующей последовательности:

  • Священный Коран ниспосылался нашему Пророку (саллаллаху алейхи ва саллям) отдельными частями, в виде аятов и сур, в определенное время в ответ на происходящие события, а не как другие Писания целиком, в виде книги.
  • Коран – это самая последняя Священная Книга, после которой уже не будет ниспослано никакой другой Книги. Обязательность признания и соблюдения  указанных в  Коране предписаний продлится вплоть до Судного дня.
  • Священный Коран дошел до нас, не подвергаясь никаким изменениям и искажениям, таким же он останется вплоть до наступления Конца Света.

إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ

“Ведь Мы послали Коран, и, поистине, Мы его охраняем”. (Сура “Аль-Хиджр” 15/9).

وَإِنَّهُ لَكِتَابٌ عَزِيزٌ  لاَ يَأْتِيهِ الْبَاطِلُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَ لاَ مِنْ خَلْفِهِ تَنزِيلٌ مِّنْ حَكِيمٍ حَمِيدٍ

“… Поистине, величественна эта Книга! И ложь не может подступиться к ней ни спереди, ни сзади. Ведь таково Послание Мудрого, Достойного восхваления”. (Сура “Фуссылят” 41/41-42).

  • Священный Коран – это самое великое чудо, демонстрирующее то, что Благородный Посланник (саллаллаху алейхи ва саллям) является Пророком.
  • Истины, таящиеся в Коране, будут служить людям во все времена, ибо они бесценны. Невозможно даже представить себе, чтобы они могли когда-нибудь войти в противоречие с истинными научными достижениями. Научные открытия – это средства, подтверждающие то, что содержится в Священном Коране.

سَنُرِيهِمْ آيَاتِنَا فِي الْآفَاقِ وَفِي أَنفُسِهِمْ حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُ الْحَقُّ

أَوَلَمْ يَكْفِ بِرَبِّكَ أَنَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ

Скоро Мы покажем им Наши знамения (аяты) в разных землях и в них самих, пока они не удостоверятся, что он (т.е. Коран) – истина. И неужели [им] не достаточно того, что Господь Твой – Свидетель всему сущему”. (Сура “Фуссылят” 41/53).

  • Превосходство Корана заключается еще и в том, что он легко запоминается, язык его понятен, и можно легко действовать согласно его указаниям.

وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ

“Мы облегчили Коран для того, чтобы ему следовали как наставлению. Но есть ли такой, кто помнил бы его как наставление?” (Сура “Аль-Камар” 54/17).

  • Коран устраняет разногласия, существующие между другими религиями.

وَمَا أَنزَلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ إِلاَّ لِتُبَيِّنَ لَهُمُ الَّذِي اخْتَلَفُواْ فِيهِ وَهُدًى وَرَحْمَةً لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ

Мы ниспослали тебе Писание (т.е.Коран)  именно для разъяснения того, в чем не соглашаются друг с другом [неверующие], а также как руководство к прямому пути и милость для верующих людей”. (Сура “Ан-Нахль” 16/64).

[1] Бухари “Итисам”, 1.

[2] См. Сайид Сулейман Надви “Асри Саадат”, IV, 1564-1565.

Источник: //www.fondihlas.ru/index.php?Itemid=62

Слово: священный Коран

Слово: священный Коран

Коран — священная книга мусульман. Это божественное слово, которое архангел Гавриил передавал Пророку ислама в течение двадцати трех лет.

Священный Коран — устное прорицание

Оно как вечно сущее слово Божье по частям воспринято на слух пророком Мухаммадом — Бог да благословит и хранит его.

Он передал его, устно и непосредственно, своим спутникам и своим недругам во время своего апостольства, и оно было записано при его жизни добровольными писцами, на чем придется (на лопаточной кости, на пергаменте, на деревянных таблицах, на глиняных черепках).

Среди этих писцов должен быть особо отмечен Зайд ибн Сабит, который в дальнейшем сыграл главную роль при сверке и окончательном утверждении Священного текста Корана.

Традиция и исследование по сверке текста священного Корана согласуются в вопросе о порядке стихов в сурах откровения

Напомним только, что при жизни Пророка большинство его спутников (Сахаба) знали наизусть толкование священного текста Корана целиком. После его смерти много носителей священного Корана в памяти (Хамалат-аль-Кур’ан) было убито в ряде военных походов.

По велению его непосредственного преемника, халифа Абу Бакра, с начала его халифата (11-й год Хиджры / 632 г.

) эти походы велись против мятежных бедуинов, против отступников и лжепророков, особенно против самого опасного из этих последних, Мусайлимы по прозвищу Аль-Кадаб (самозванец), которому помогал перебежчик по имени Нахарар-Раджжал и могущественное племя Бану Ханифа, прочно засевшее в крепостях Йамамы.

Назрела необходимость как можно скорее записать книгу священного Корана. Первый, кто озаботился этим положением и будущим толкованием священного текста Корана, был Умар ибн-аль-Хаттаб; о своих опасениях он сообщил Абу Бакру. Тот сначала отказался предпринимать труд, о котором сам Пророк не помышлял.

Однако Умар продолжал настаивать и наконец, сумел убедить халифа в пользе такой работы и рассеять его сомнения.

К участию в этом они привлекли лучшего писца Пророка, Зайда Ибну Сабита, и составили первый корпус исламской Вульгаты, в виде собрания листов, составляющего том (мусхаф), где содержатся стихи священной книги Коран, изустно переданные не менее чем двумя сказителями, известными и почитаемыми за чистоту своего ума и благочестие.

Зайд Ибн Сабит сам знал толкование Корана наизусть, но Абу Бакр посоветовал ему не полагаться только на собственную память, и он проделал совершенно самостоятельную работу, принимая только те аяты, подлинность которых бесспорна.

Абу Бакр в течение своего халифата сохранял этот прототип священной книги мусульман Коран. После смерти халифа его преемник Умар, ничего не меняя, доверил прототип Хафсе, своей дочери и вдове Пророка.

Поскольку по разным исламским странам ходило множество священных текстов книги мусульман Коран, не выверенных и зачастую изобилующих неточностями, третий халиф, Усман ибн-‘Аффан, счел необходимым как можно скорее положить конец этой анархии, которая могла навсегда скомпрометировать подлинность священного Писания мусульман, чистоту и единство учения и расколоть ислам.

Он получил от Хафсы экземпляр, утвержденный при Абу Бакре, и в качестве основного документа передал его совету экспертов, которым поручил продолжить сверку Текста Корана священного писания ислама.

Совет был очень немногочислен: в него входили Зайд ибн-Сабит, Абдалла ибн-Зубайр, Са’д ибн-аль-‘Ас и Абд-ар-Рахман ибн-аль-Харис. Совет отнесся к своей задаче ответственно и обратился за, своего рода, всеобщей консультацией ко всем мусульманам — хранителям пророческого откровения (хуффад). Призыв был услышан, и люди не замедлили проявить готовность.

Материалы, которые совет сумел собрать, таким образом, прошли самую строгую внешнюю критику. Чтобы принять данный стих и предпочесть одно чтение другому, требовались согласованные свидетельства для обеспечения подлинности, а формальный критерий был задан наперед — наречию курайш, языку Пророка Мухаммада, отдавалось предпочтение перед другими арабскими наречиями.

По этой методике совет должен был дополнить, выверить и окончательно доделать корпус Абу Бакра и ‘Умара, а потом приступить к упорядочению сур и аятов священной книги Коран.

Именно при этих условиях совет сумел создать единый и окончательный корпус текстов, известный под названием Мусхаф ‘Усман (корпус ‘Усман»), стал официальной Вульгатой Ислама, включая суннитский и шиитский ислам.

Этот корпус переписали в нескольких экземплярах и разослали их в разные провинции мусульманской империи. Версии священной книги мусульман Коран, неполные или плохо выверенные, стали заведомо считаться малоценными, их объявили недействительными и уничтожили.

Несколькими годами позже один из преданных защитников умайядской династии в начальный период, Аль-Хаджжадж ибн-Йусуф аль-Таквфи, задумал улучшить вид корпуса Усмана — еще тверже установить смысловой текст Корана и свести варианты к минимуму.

Эти варианты названы кира ‘am — термин буквально означает «чтения». Их техническая ценность очевидна; речь идет не о манере читать священный Коран, а о тех различиях в морфологии, синтаксисе, числе и порядке сур, которые наблюдаются в первоначальном кораническом корпусе.

Каждая сура (букв, «часть стены, ступень, этап») образует самостоятельный фрагмент корана всего сур сто четырнадцать

Эти сто четырнадцать сур (глав) Корана, согласно установившимся правилам, учитывая необходимость заучивать Священный текст книги наизусть, учитывая богослужебные нужды, подразделяются на семь стояний (манзал, мн. ч.

маназил) и тридцать разделов (Джуз, мн. ч. ‘аджза). Каждая сура священного Корана включает параграфы или четверти (рубу), в рукописях и изданиях обозначенные на полях. Весь текст освященного Корана в целом также подразделяется на шестьдесят секций (Хизб, мн.

ч. ‘Ахзаб) по тем же причинам.

Всего в книге сто четырнадцать сур священного Корана одни были явлены в Мекке, другие в Медине, некоторые — при переезде Пророка Мухаммада или в походе.

Не всегда саяты внутри каждой суры вдохновлены в одном и том же месте и в одно и то же время.

Некоторые аяты, явленные в Мекке, были перемещены и включены в какую-либо суру, явленную в Медине, и, наоборот, по многочисленным вариантам речений Пророка.

Мусульманские специалисты по изучению священного Корана тщательнейшим образом исследовали священный текст с точки зрения формы. Самый знаменитый из них в этом отношении — разносторонний ученый, египтянин Аль-Асьюти, более известный под именем Джалалад-Дин.

Источник: //www.sudba.info/slovo-svyashhennyj-koran/

Основные сведения о Коране (ВИДЕО)

Слово: священный Коран

Коран (или Аль-Кур’ан) признан в Исламе несотворенным Словом Бога, копией предвечной Скрижали, хранящейся на небесах, записанной до сотворения мира и, следовательно, неизменной ни по форме, ни по содержанию.

Коран, в соответствии с учением Ислама, завершает и заменяет собой два более ранних откровения — Тору и Евангелие. В Таурате и Инджиле — так они зовутся по-арабски — есть много такого, что сходится с Кораном.

А в Коране есть упоминания о ветхозаветных пророках и новозаветном Иисусе (мир им всем). Из Корана мусульмане узнают истории об Адаме и Еве, Каине и Авеле, Ное, Аврааме, Моисее, Аароне, Илии, Исааке, Исмаиле, Иакове, Ионе, Захарии, Иосифе, Давиде и Соломоне.

Но в нем упомянуты и пророки, не известные из иудео-христианских источников: Зуль-Карнайн, Зуль-Кифль, Салих и Шуайб.

Коран — это не повествование о Боге, а Слово Божье, непосредственно ниспосланное всему человечеству через Божьего посланника Мухаммада (мир ему и благословение).

Изначальный текст Корана сохранен на том языке, на котором он был ниспослан, а в последующие времена в Коран не было внесено ни одной текстовой вставки или правки; никто его не редактировал и не писал к нему «комментариев на полях», которые — случайно или нет — могли «войти» в текст самого Писания.

Именно этим объясняется ключевая роль Корана в жизни мусульман — это краеугольный камень исламского общества, основа его государственно-правового и социально-экономического устройства. Стараться жить по Корану — значит исполнять Божью волю, а идеальное общество — это такое общество, где соблюдают все Его предписания.

мысль, которую доносит Коран, — вера в Единого и Единственного Господа, Который Всемогущ и Всезнающ. Имя собственное Всемогущего Господа звучит как «Аллах».

Другого такого нет, и связывать что-то с Богом — значит умалять Его уникальность, т.е. склоняться в ширк — политеизм. «Скажи: «Он — Аллах — един, Аллах Вечный; Не родил и не был рожден.

И не был Ему равным ни один!» (Коран, 112).

Господь вновь и вновь посылал Своих пророков к человеку, призывая его отвергнуть неверие, но тот пренебрег многими Его наставлениями.

Коран же дает людям последний шанс покориться воле Божьей, ибо на Мухаммаде (мир ему и благословение) лежит «печать пророков», и поэтому дальнейших предупреждений от Него не последует.

Таким образом, согласно учению Ислама, Коран уточняет и заменяет предыдущие откровения, которые подготовили почву для пророческой миссии Мухаммада (мир ему и благословение).

Текст Корана

Мухаммад не умел ни читать, ни писать: он запоминал получаемые откровения, произносил их своим последователям, а те заучивали их наизусть.

Некоторые записывали откровения на всем, что было под рукой, — каменных дощечках, пергаменте, кусках кожи.

Однако более надежным средством представлялась устная передача сведений профессиональными чтецами, которые могли безошибочно воспроизводить большое количество длинных и сложных аятов Корана. Таких людей называют хафизами.

В исторических источниках упомянуты около сорока человек, записывавших откровения Корана. Но при жизни Пророка (мир ему и благословение) единого текста Корана не было, хотя все суры и аяты были широко известны. Причина этого — отсутствие (в те времена) острой необходимости собирать текст воедино.

Однако после смерти Пророка (мир ему и благословение) его ближайший подвижник и затем первый халиф Абу Бакр (да будет доволен им Аллах) сразу же собрал писцов и хафизов для составления единого текста.

Таким образом Коран был собран воедино. Однако свою задачу праведный Абу Бакр видел лишь в собрании текста.

Этот первый экземпляр (мусхаф) был назван «Мусхафуль-иман» и хранился у Хафсы, жены Пророка (мир ему и благословение) и дочери халифа.

В скором времени за пределами Аравии возникли острые споры о порядке расположения аятов и сур в Коране. Примечательно, что в самой Аравии такой вопрос не поднимали, ибо здесь это было общеизвестно.

Поэтому все материалы были собраны, уточнены и канонизированы уже при зяте Пророка (мир ему и благословение), третьем халифе Османе.

Проводили эту работу в феноменальной строгости: халиф взял у Хафсы «Мусхафуль-иман», собрал всех доживших до того времени секретарей Пророка (мир ему и благословение), записывавших Коран под его диктовку, а также хафизов, и вся комиссия взялась за скрупулезную работу — расстановку и проверку сур и аятов в соответствии с указаниями Пророка (мир ему и благословение Аллаха).

По окончании работы каждый из них поклялся, что все расставлено по местам именно так, как читал Пророк (мир ему и благословение). Так был составлен единый текст Корана, получивший название «Мусхаф Османа». Эта работа была завершена к 650 г., и все последующие экземпляры Корана воспроизводят этот канонический текст.

Стиль и язык Корана

Сжатый, образный и стилистически разнообразный стиль Корана совершенно не похож ни на Ветхий, ни на Новый Завет. В одной суре зачастую содержатся разные ритмические модели, внезапные переходы от первого к третьему лицу, столь же резкие перемены темы, повторения сказанного прежде или намеки на то, что еще предстоит сказать.

Отрывки, несущие законченную мысль, часто срифмованы, но строфы не совпадают с арабской поэтической метрикой и не являются поэзией, как, впрочем, и прозой. Глубину и разнообразие образов нельзя передать в переводе — ни по интонации, ни по смыслу. Тем не менее, их ценность ощущают даже те, кто не знаком с арабским языком, — при одном лишь прослушивании записей чтения Корана.

Коран нельзя исследовать как обыкновенный литературный текст. Поэтому совершенно нелепо ожидать от сур Священной Книги стандартного европейского разворота текста с предисловием, кульминацией, развязкой, эпиграфом и т.д.

, как мы это видим в творениях человеческого разума.

Бог совершенно не обязан раскладывать читателю все по порядку: «изюминка» коранического текста именно в том и заключена, что читающий сам должен узреть глубокий смысл каждой отдельно взятой суры.

Стиль Корана — столь необычайный и отличный от других видов литературы — считается неподражаемым. Это свойство несравнимости выражается понятием иджаз, предложенным еще в X веке.

Коран невозможно имитировать — все подобные попытки были обречены на провал. Коран, к тому же, непереводим. Вот почему все мусульмане, независимо от языковой принадлежности, обязаны учиться чтению Корана в оригинале.

Разумеется, для понимания смысла Корана можно пользоваться и переводами на другие языки, но это лишь субъективная попытка переводчика передать смысл так, как он его понял и смог изложить на языке перевода, а не Коран как таковой. Коран считается таковым только на том языке, на котором он был ниспослан, т.е. на арабском.

Коран также содержит эпизоды, исполненные великой тайны и красоты, подобные представленному ниже: «Аллах — свет небес и земли. Его свет — точно ниша. В ней светильник, светильник в стекле.

Стекло — точно жемчужная звезда. Зажигается он от дерева благословенного — Маслины. Ни восточной, ни западной. Масло ее готово воспламениться, Хотя бы его и не коснулся огонь.

Свет на свете!» (Коран, 24:35).

Структура Корана

Коран содержит 114 глав, называемых сурами. Каждая сура делится на строфы, именуемые аятами, что буквально означает «знамения». В современных изданиях Корана они нумерованы, но по традиции отмечены розетками.

При знакомстве с текстом можно заметить, что суры расположены в порядке возрастания длины, за исключением первой суры — Аль-Фатиха. Эта сура, повторяемая мусульманами во время пятикратной ежедневной молитвы, содержит семь коротких аятов, обобщающих содержание Корана.

Каждая сура имеет название, обычно состоящее из одного или двух выразительных слов. К названию суры принято добавлять название места, где она была ниспослана, — Мекка или Медина.

Что касается сур Корана, ниспосланных в Мекке (мекканских сур), они, как правило, краткие, весьма динамичные и глубоко эмоциональные.

Суры, ниспосланные в Медине (мединские суры), где первая мусульманская община оформилась в политико-религиозную организацию, длиннее и, наряду с весьма «поэтическими» местами, часто содержат сведения более прозаического свойства: о браке, разводе, наследных и иных мирских делах мусульманского общества.

Всем сурам Корана, кроме одной, предшествует так называемая басмала: «Во имя Аллаха Милостивого ко всем на этом свете и лишь к уверовавшим в День Суда». Ее пишут и в начале каждого документа, в том числе личной корреспонденции, и повторяют перед началом любого дела. Ведь в благоволении Господа — вся сущность Ислама.

Поскольку эта арабская фраза обычно предваряет письменные документы, многие мусульмане тщательно оберегают их и часто помещают в стенной нише для защиты от вероятного осквернения. А экземпляров Корана могут касаться только те, кто пребывает в состоянии ритуальной чистоты, то есть совершил предмолитвенное омовение.

Коран читают особым образом — произнося его нараспев. Существует семь традиционных способов «чтения», то есть произнесения коранического текста, называемых кыратами. В основном они касаются способов прочтения и лишь в очень немногих случаях влияют на расстановку смысловых акцентов.

Коран навсегда останется актуальным и авторитетным источником в среде верующих.

Время не властно над Словом Бога — ведь оно обращено к самой сущности человеческого бытия, которая остается неизменной несмотря на любые изменения социальной среды: «Неужели же они не задумываются над Корана? Ведь если бы Коран был не от Аллаха, то они обнаружили бы в нем уйму противоречий». (Коран, 4:82)

Лучший чтец Корана посетил редакцию сайта Ислам.ру

Источник: //islam.ru/content/nauka/31971

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.